This week's reading:
Folks,
Apparently some folks have had trouble getting to the website for this week's reading. Try clicking this link, or cutting & pasting it:
http://www.hcc.hawaii.edu/~pine/Book2/chap1EL-2.htm
Cheers & Best,
Michael
Read more!
Folks,
I just finished doing my assignment on the evolution of slang. After doing the research I found the information to be informative and it was actually kind of fun to look up different slang words that we use in everyday vocabulary and find out the true roots. It made me think of when my friends and I actually started using the terms and it was interesting to see that almost everyone has different variations or definitions/ meanings for the slang that they presently use. It’s funny how a slang word gets passed on per-say to different groups of people and it kind of starts to become a trend or fad in society, also in some instances you don’t even realize that the slang is actually coming out of your mouth.
For this week's blog entry, I have decided to write in response to a discussion that was held in the tutorial last week concerning the nature of speaking and walking. A suggestion was given about this topic questioning that if someone was brought up in an isolated environment, whether or not they would automatically learn how to walk and/or use their vocal cords.
This post is in response/to add on to what Melissa posted last week about language as a social contract and how members of a community have to agree on linguistic as well as visual signs in order to communicate. The last part of Melissa's post where she discussed Saussure's idea that a person who loses the ability to speak would still be able to communicate with others because he would still understand both linguistic and visual signs being presented to him, made me remember something that an teacher I had in elementary school had told me about when she had taught in Nunavut. Inuit children don't usually nod their heads to express either "yes" or "no", instead they often raise their eyebrows really high and open their eyes wide to express "yes" and scrunch up their noses to express "no". I remember when she told me and the rest of the class, we all thought it was funny and really couldn't imagine doing it. However, thinking about it now it really re-inforces and acts as a good example of Saussure's ideas about the agreement communities have concerning words and signs. Obviously, if a person from Ontario for example, had no prior knowledge of these signs they wouldn't understand and may even misunderstand the action for another meaning, if a person from Nunavut tried to communicate either one because in Ontario, like many other places, we have a different agreement about the actions. This relates directly to Saussure saying that words arbitrary as in this example the actual visual signs are arbitrary, as two completely different actions can mean the exact same thing depending on the social agreement in a particular community concerning the agreement.
Language has a social part that can only be used with more then one persone. When people are talking, they have to be able to understand what they are saying therefore they have to have a "a kind of contract agreed between the members of a community" or society. This is quite true because people have to globaly understand what words mean in order to have discussions. If two people are talking different languages there will be absolutely no understanding of what the other persone is trying to express. Furthermore, I found it interesting that sassure states "Language is quite seperate from speach: a man who loses the ability to speak none the less retains his grasp of the language system, provided he understands the vocal signs he hears." Therefore, this individual can still communicate with people in his society.
Language is a complex system that is agreed upon throughout society as a means of communication. Although this agreement may be altered by certain individuals within a society with the use of slang or code, the language that is used follows a certain structure or “contract”.
Dear Folks,